執筆者: アイ・オズモシス
掲載日: 2006-08-04
欠員を尋ねる場合のメールの書き方
求人募集がなくても、興味のある企業に欠員を尋ねる際のメールの書き方です。企業についてもっと知りたいという姿勢をポジティブに表現しましょう。
|
|
| 避けたいビジネス英文Eメール |
正しいビジネス英文Eメール |
Subject: Application
Dear Mr. Fanning,
I would like to inquire about the possibility of vacancies in your organization.
I am interested in a career in marketing and am planning to relocate to Osaka in the near future. I have a degree in business management, and I have been working in PPS Information Systems as an associate in the Marketing Department for the past two years.
I have attached my resume. It contains details about my experience and skills. I do not know if my skills are good enough; however, I would appreciate it if you could consider me for a marketing position in your organization.
Thank you for your time and consideration.
Sincerely,
Takako Asakawa
|
Subject: Inquiry about vacancies
Dear Mr. Fanning,
I read about Prime Consultants in the Top Careers Magazine, and I would like to inquire about the possibility of vacancies in your organization.
I would be interested in learning more about the company and about the available opportunities. I have a degree in business management, and I have been working in PPS Information Systems as an associate in the Marketing Department for the past two years.
I have attached my resume. It contains details about my experience and skills. I would appreciate it if you could consider me for a marketing position in your organization.
Thank you for your time and consideration. I look forward to speaking with you about opportunities in your organization.
Sincerely,
Takako Asakawa
**************************

Takako Asakawa
E-mail: takakoasakawa@*******.***
Tel: +81-3-0000-0000
**************************
|

|
特に採用をしていない場合、下記を必ず簡潔に書きましょう。
| ・ |
どこでその企業のことを知ったのか |
| ・ |
なぜ興味を持ったのか |
|
|
姿勢を見せる
| ・ |
自分の将来の予定を書くのではなく、その企業についてもっと知りたいという姿勢を見せましょう。 |
|
|
ポジティブに
| ・ |
自分についてネガティブなことを書くのは避けましょう。 |
|
|
御礼と面接のお願い
| ・ | 最後のパラグラフでは、このメールを読んでくださった御礼と可能であれば面接していただきたい旨を書きましょう。 |
|
|
署名の使用
| ・ | 「署名」を使用しましよう。「署名」は、名刺と同じ役割を果たしますので、ここに自分の連絡先をきちんと明記しておきましょう。 |
|
| 今回のサンプルEメールからの、お役立ち英単語とフレーズ |
| 単語 |
フレーズ |
| Vacancy : 欠員 |
a position in an organization that is unfilled |
| Relocate : 引越し |
to move or reestablish to a place |
I would appreciate it :
~していただければありがたいです |
to be thankful for something; a polite phrase generally used before requests |
| Opportunity : 機会 |
a favorable circumstance |
| Interest : 興味 |
to be concerned or involved |
|
| 合計119課題の中からお好きな課題を選択。スケジュールも自由に決められる英文ビジネスメールのオンライン講座。 |
 |
|