ebenkyo

メインメニュー

関連カテゴリー

eBenkyoの記事を検索

キーワード:
キャリアクロス

第四十八回: 「ゴールデンウイーク」は英語?日本語?

執筆者: CC Consulting Staff 場所: 東京
掲載日: 2007-05-01

「ゴールデンウイーク」は英語?日本語?


いよいよゴールデンウイークの到来です。1日(火)と2日(水)を休めば、
11日間の大型連休となる今年、さまざまなプランを温めている方も多いことでしょう。
さて、私たちが何気なく使っている「ゴールデンウイーク」という言葉。
この言葉が生まれたのは、昭和26年にさかのぼります。
唯一の映画が娯楽だった当時、映画会社の松竹と大映が、同じタイトルの映画を
それぞれに製作し5月5日に同時公開したところ、お正月やお盆をしのぐ、大入満礼。
さらに多くの人に映画を浸透させようと、当時の大映専務だった松山英夫氏が、
この連休のことを「黄金週間」と名付けたのです。
 そのうち、「黄金週間」ではややインパクトに欠けるということから、
英語に直訳された「ゴールデンウイーク」が使われるようになったのだとか。
「ゴールデンウイーク」は、昭和の日本人が考えた和製英語だったのです。
 ちなみに、NHKでは「ゴールデンウイーク」とは言わずに、「大型連休」という言葉を
使います。その理由は、もともとこの言葉が映画業界用語だったから。ほかにも、
1970年代の石油ショック時に、「のんきに何日も休んではいられないのに、
なにがゴールデンウイークだ!」といった電話が局に殺到したという過去や、
カタカナ語・外来語はできるだけ避けたいという事情もあったようです。ネーミングの
由来はともあれ、ビジネスマンにとっては貴重な連休を、有意義に過ごしたいものですね。


■ e-Rirekisho.comの英文履歴書、英文レジュメ作成サービス

外資系転職の第一歩は、プロフェッショナルな英文履歴書を作成することから始まります。
履歴書のピントが応募するポジションからずれてしまうと、
せっかく素晴らしい経歴を持っていても採用担当者の目に留まりません。
成功する転職・就職の鍵は、いかに魅力的な英文履歴書を作れるか。
e-Rirekisho.comでは転職・就職希望者の方々に、迅速で便利な
質の高い英文履歴書、英文レジュメ、CV作成サービスを提供しております。
http://www.ebenkyo.com/00377.html

 ┏━━━━━━━━┓
■■ 注目企業紹介 ■■
 ┗━━━━━━━━┛


長瀬ランダウア株式会社
個人被ばく放射線量測定サービスに携わり、放射線安全管理に貢献している会社です。
グローバルな情報・技術を持つ日米両親会社の協力を得て、 海外との取引を
積極的に進めるなど、新しいモニタリングサービスを提案できる企業をめざします。
http://www.careercross.com/0370072_careercross.html

べカルトジャパン株式会社

金属加工や様々なコーティング技術がベースとなる広い範囲の製品を製造し販売する、
世界最大の独立系スチールワイヤーメーカー。
現在世界中に120以上の生産拠点を持ち、17,000人が働くグローバル企業です。
http://www.careercross.com/0334255_careercross.html

メディスンショップ・ジャパン株式会社
『メディスンショップ』調剤薬局のフランチャイズ展開を主な目的とし、
フランチャイジー(=提携店舗)に対して「世界共通のブランド」、
「最新・総合的な薬局経営システム」そして「継続的なFC本部サポート」を提供しています。
http://www.careercross.com/0344499_careercross.html
 

■ 国際人コラム・きょうこ先生

第33回のテーマは「語学習得の山」
英語を勉強する時、みんないろんな山にぶちあたりますよね。
いくつもの山を乗り越えて成長していくわけですが、
いつになっても小さな山は存在するようです。
今回はこの山について「くしゃみの呪縛」と題しておもしろく論じていきます。
http://www.ebenkyo.com/00424_ebenkyo.html



■ PHRASE OF THE MONTH


turn a blind eye

今月のフレーズは、「turn a blind eye」です。
「Blind」=「目の不自由な」。このフレーズは、
「見て見ぬふりをする」、「わざと見落とす」という意味で使います。

例えば、

新聞やニュースでこのようなフレーズを見たり聞いたりすることがあるかもしれません。
Because illegal immigrants are so important to the economy,
the government turns a blind eye to these workers.
(不法移民であっても、経済には必要であるため、
政府はこのような労働者を、見て見ぬふりをしている)


こんな上司がいてくれたらいいですね・・・。
The office manager turned a blind eye when he came to work late
and let him off with it.
(その上司は彼の遅刻に目をつぶった。)



 ┏━━━━━━━━━┓
■■ 注目お仕事情報 ■■
 ┗━━━━━━━━━┛


アフィリエイト営業担当
【主な仕事内容】
急成長中のインターネット企業で、モバイル本部の営業職を募集しています。
インターネット全般での知識がある方・同業種の方は大歓迎です。
Eコマースやコンテンツ企画構築運営経験が活かせます。
http://www.careercross.com/0062569_careercross.html

カスタマーエンジニア
【主な仕事内容】
メッセージ発信サービスとインターフェースソフトウェアを供給している協同組合の、
多国籍オフィスにてプロフェッショナルチームと連携して働けるチームプレーヤーの募集です。
フレンドリーかつダイナミックな職場環境を希望されている方にはとても働きやすい環境です。
http://www.careercross.com/0064022_careercross.html

 
Bilingual Application Developers
【主な仕事内容】
優れた金融テクノロジーを駆使し、世界各地で業務を展開している企業でのお仕事です。
ユーザーとの中間業務、他の社員と能率的かつ、コストエフェクティブな業務が出来、
ソフトディベロプメント全てに関する業務に携わっていただける方のご応募をお待ちしています。
http://www.careercross.com/0046645_careercross.html


※ ここに掲載された求人情報は2007年04月30日現在のものです。求人情報は毎日更新されます。

※ 英語を使ったお仕事、外資系でのお仕事をお探しの方は
   当社運営のバイリンガル向け求人情報サイト「キャリアクロス」をご覧ください。
http://www.careercross.com

     ◆履歴書の登録や企業からのスカウトが受けられます − 登録無料!◆

 

バックナンバー