メインメニュー
お役立ち英語フレーズ
“Make a pass at...”
<英語でdefinition!> Talk to a man or woman with the intention of dating them.
ここでの"pass"は、「色目」という意味です。"Make a pass"は「ナンパする」「言い寄る」というイディオムで、at以下に言い寄る対象を付け加えることができます。
ちなみに"pass"には、アメフトなど球技の際に「パスを出す」という際の「パス」の意味もあります。状況/文脈によっては、"make a pass"は、「(球技の最中に)パスを出す」という意味にもなります。
例文 I am sure that man with the dark blue shirt made a pass at me. He was constantly complementing my appearance.
(あの紺色のシャツを着た人、きっと私のこと口説こうとしてたのよ。ずっと私の外見を褒めてばっかりいたもの。)
eBenkyoの記事を検索
中級 - 目的は何?
Simon Evans, Tokyo
今回は「目的を表す不定詞」を取り上げます。
以下の2つのセンテンスを見てみましょう。
(1) I am saving a lot of money because I want to buy a new car.
(2) I am saving a lot of money to buy a new car.
この2つのセンテンスは同じ意味を表しています。(1)のセンテンスは従位接続詞(特別編:従位接続詞の使い方)を用いた文で、「I am saving a lot of money」と「I want to buy a new car」の2つの文を「because」という接続詞が結んでいます。
(1)のセンテンスを、不定詞を使って書き直すことができます。それが(2)のセンテンスです。この不定詞は、<行動>に対する<目的>を表す働きをします。
目的を表す[ to不定詞 + 動詞の原型 ] = 「~するために」
上記の例では、「たくさんのお金を貯める」という<行動>。その<目的>が、「新しい車を買う」ということになります。例文は「新しい車を買うためにたくさんお金を貯める」と訳せます。
単語・表現
以下は会話に出てくる英単語です。左側に並ぶ意味に合致する単語を右からドラッグし、正解の上でドロップしてください。答えが正しければそのまま配置されます。
今回は「目的を表す不定詞」を取り上げます。
以下の2つのセンテンスを見てみましょう。
(1) I am saving a lot of money because I want to buy a new car.
(2) I am saving a lot of money to buy a new car.
この2つのセンテンスは同じ意味を表しています。(1)のセンテンスは従位接続詞(特別編:従位接続詞の使い方)を用いた文で、「I am saving a lot of money」と「I want to buy a new car」の2つの文を「because」という接続詞が結んでいます。
(1)のセンテンスを、不定詞を使って書き直すことができます。それが(2)のセンテンスです。この不定詞は、<行動>に対する<目的>を表す働きをします。
目的を表す[ to不定詞 + 動詞の原型 ] = 「~するために」
上記の例では、「たくさんのお金を貯める」という<行動>。その<目的>が、「新しい車を買う」ということになります。例文は「新しい車を買うためにたくさんお金を貯める」と訳せます。
単語・表現
以下は会話に出てくる英単語です。左側に並ぶ意味に合致する単語を右からドラッグし、正解の上でドロップしてください。答えが正しければそのまま配置されます。
会話
以下は2人の教師、ブランソンとアルバートの会話です。
目的を表す「不定詞」に注意しながら、まずはトランスクリプトを見ないで音声だけを聞いてみましょう。
次にディクテーションの練習として、音声を聞きながら会話文を書き取っていきましょう。
実力アップコーナー
以下の英文を「不定詞」を使って書き換えましょう。正しく入力できたら「submit」をクリックして次へ進んでください。問題は全部で4つです。
※ . (ピリオド) まで入力してからクリックしてください。(半角入力)
実力アップコーナー
以下の英文を「不定詞」を使って書き換えましょう。正しく入力できたら「submit」をクリックして次へ進んでください。問題は全部で4つです。
和訳
| ブランソン: | ああ、そこにいたのか、アルバート。どこにいるのかと思っていたよ。このスプレッドシートのソフトについて助けて欲しいんだ。今まで使ったことが全く無いんだよ。 |
| アルバート: | ごめんよ。プリンター用紙を取りに文具棚のところへ行っていたんだ。さて、どう助けたらいいんだい? |
| ブランソン: | 前期の生徒たちのクラス点と出席数の合計を出したいんだけど、どのアイコンをクリックしたらいいのか分からないんだ。それと、どうしたらもう2列挿入できるんだ? |
| アルバート: | 新しい列を挿入するにはページの一番上までスクロールしてスプレッドシートの最後の列でマウスを右クリックすればいいんだ。君の場合はYの列がそれだね。 |
| ブランソン: | オーケー。それから? |
| アルバート: | あとはただ“列の挿入”をクリックすればいいのさ。いいかい?ちゃんと真っ直ぐにするんだよ。もう一つの新しい列も同じようなことを繰り返せばいいのさ。 |
| ブランソン: | それから点数と出席数を合算するには? |
| アルバート: | それには一番上のセルを範囲指定して、一番上にある“+”を押せばいいんだよ。それから数字を全部合算するには、一番左のセルをクリックしてマウスのボタンを押したまま一番右までマウスをドラッグして、エンターを押す。 |
| ブランソン: | ありがとう。次はもう覚えていられると思う。 |
| アルバート: | それから君の手間を省くために、それぞれの行についても、一番最初の行で合計を表示しているセルをクリックして、一番下までドラッグをすればいいんだ。それで出席数がソートされるようになっているよ。 |
| ブランソン: | 簡単だ!計算機を使うよりもずっと簡単だね。 |
