ebenkyo

メインメニュー

お役立ち英語フレーズ

「It’s no big deal」

<英語でdefinition!> Nothing to be concerned about.
この表現は日常もよく使われますので覚えていると便利です。「大したことじゃない」という意味です。

例文:I broke my watch last night, but it’s no big deal, because I get my company bonus next week so I can easily buy a new one.

(昨晩、時計を壊しちゃったけど、全く大したことじゃないよ。だって、来週には会社からボーナスをもらえて、新しい時計をすぐに買うことができるからね。)

eBenkyoの記事を検索

キーワード:
英語講座 ビジネス編

ビジネス - 金融ビジネス

Christopher Cook, Sydney, Australia

単語・表現

以下は金融ビジネスの場で頻繁に使われる単語です。左の単語を説明している文を右から選んでドラッグ&ドロップしてみましょう。

単語・表現

以下は金融ビジネスの場で頻繁に使われる単語です。左の単語を説明している文を右から選んでドラッグ&ドロップしてみましょう。

会話

上で勉強した単語が出てきます。聞き取れるか実際に聞いてみましょう。

Mary: What happened in the board meeting this morning Alex?
Alex: We mostly discussed the company’s financial situation.
Mary: Oh really? What was said?
Alex: Mr Yamaguchi explained that the company is planning to apply for a loan so that we can start up our entry into the software market.
Mary: Really? Is it worth it? I mean, will the return on the investment be sufficient enough?
Alex: Well, management seems to be pretty confident that it is.
Mary: But I thought we were going to use venture capital.
Alex: Apparently, the CEO is concerned about an outsider taking a stake in the business. He wants to retain complete control over the company’s direction.
Mary: So what’s the interest rate on the loan?
Alex: 12%, but we should be able to repay the loan within five years if we make quarterly installments.
Mary: What’s management planning to offer as collateral?
Alex: Our major assets are our real estate holdings. but we would have to use those as security.
Mary: I see. Well, it sounds like management has thought about it carefully.
Alex: Yeah, and it also looks like we might be able to get a government subsidy.
Mary: That is good news.
Alex: Yep. Lookout Microsoft, here we come!
Listen to dialogue

実力アップコーナー

文章を完成させるために、適当な単語をA,B,Cから選びましょう。

単語・表現

文章を完成させるために、適当単語をA,B,Cから選びましょう。

その他の記事