ebenkyo

メインメニュー

お役立ち英語フレーズ

「Go our separate ways」


<英語でdefinition!> The breaking of a relationship between two people or organizations.

直訳すると、「私たちの別々の道を行く」。大体の意味は取れますが、例文を見るとよく分かります。議論が二つに完全に割れてしまい、どうにもならなくなったとき、この表現が使われます。

例文 This arguing cannot continue! It has to stop! I think it is time we both went our separate ways. I think we should break up.

(この議論はもう続けられないな!ここで止めなければ。我々の意見が二つに完全に分かれてしまったようだ。ここで解散すべきだと思うよ。)

eBenkyoの記事を検索

キーワード:
英語講座 ビジネス編

ビジネス -Veryを表すSoとSuchの違い

EigoPlaza Staff, Tokyo

程度がはなはだしいことを表す「very」。このほかにも「so」や「such」が使われ、veryと同じ意味を表します。

ただし「so」は[形容詞]や[副詞]の前に、「such」は[形容詞 + 名詞]の前につくという文法的用法に違いがあります。以下の文を見てください。

(A) so [beautiful]
(B) such [a beautiful flower]

(A)では、beautiful[形容詞]を修飾し、(B)では a beautiful flower [形容詞 + 名詞]を修飾しています。

演習問題

「so」か「such a」のうち、適切なほうを下線部に入力してください。問題は全部で8問です。※入力は半角英字

演習問題

「so」か「such a」のうち、適切なほうを下線部に入力してください。問題は全部で8問です。※入力は半角英字

単語・表現

以下はこの後の会話文に出てくる単語です。左側に並ぶ単語の意味に合致するものを右からドラッグし、正解の上でドロップしてください。答えが正しければそのまま配置されます。

単語・表現

以下はこの後の会話文に出てくる単語です。左側に並ぶ単語の意味に合致するものを右からドラッグし、正解の上でドロップしてください。答えが正しければそのまま配置されます。

会話

マネージャーとスタッフの会話です。
So や Such の使い方に注意しながら、まずはトランスクリプトを見ないで音声だけを聞いてみましょう。
次にディクテーションの練習として、音声を聞きながら会話文を書き取っていきましょう。これを数回繰り返し、最後にトランスクリプトを見て、埋められなかった箇所をチェックします。

Manager: I’ve drawn up a list of people that we can spare here for helping to get our new branch office off the ground. I just wanted to see if you agree with my choices.
Assistant manager: Is this markedly different from the list we thought up previously? It took such a long time to do it as well.
Manager: Just a couple of names. I’ve replaced John with Tony, because John has been so tied-up with the system upgrade here that he’ll be unable to spare the time.
Assistant manager: Hmmm. Yes, I think Tony is a very able substitute. He’s young and so eager to do well here.
Manager: Plus, Bob will be there to guide him through the necessary processes. Another name I’ve changed is Sarah replacing Emma.
Assistant manager: Why? Emma just missed out on doing the last branch opening, and didn’t we promise the next one to her?
Manager: Yes, we did. However, I want to utilise Sarah’s local knowledge. That knowledge, coupled with her marketing skills should ensure that we quickly make our mark in an area where we face plenty of competition.
Assistant manager: I take your point, but can we not find anything for her to do there in a different capacity, like in staff training, for instance? She’ll be so dejected to miss out again.
Manager: Sorry, but that role is already filled. If Emma keeps working hard and bides her time, then—with the business expanding at such a rapid rate—she’ll get her chance.
Assistant manager: I just hope we don’t drive her away. She’s such a devoted employee and deserves some recognition for that.
Listen to dialogue

その他の記事