メインメニュー
お役立ち英語フレーズ
“Make a pass at...”
<英語でdefinition!> Talk to a man or woman with the intention of dating them.
ここでの"pass"は、「色目」という意味です。"Make a pass"は「ナンパする」「言い寄る」というイディオムで、at以下に言い寄る対象を付け加えることができます。
ちなみに"pass"には、アメフトなど球技の際に「パスを出す」という際の「パス」の意味もあります。状況/文脈によっては、"make a pass"は、「(球技の最中に)パスを出す」という意味にもなります。
例文 I am sure that man with the dark blue shirt made a pass at me. He was constantly complementing my appearance.
(あの紺色のシャツを着た人、きっと私のこと口説こうとしてたのよ。ずっと私の外見を褒めてばっかりいたもの。)
eBenkyoの記事を検索
中級 - so~that・・・構文
EigoPlaza Staff, Tokyo
以下の例文を見てみましょう:
1) もし雨が降っていなかったら、私はここにはいなかっただろう。
2) もし雨が降っていなかったら、私はまだビーチにいただろう。
この二つの文はそれぞれ、以下のように言い換えることができます:
3) 雨が降っているから私はここにいる。
4) 雨が降っているから私はビーチにはいない。
演習問題
下線部に当てはまる単語を選択肢から選び入力してください。問題は全部で8問です。※入力は半角英字
演習問題
下線部に当てはまる単語を選択肢から選び入力してください。問題は全部で8問です。※入力は半角英字
会話
ダミアンとジュンヤの会話です。ジュンヤが、ダミアンとの待ち合わせに遅れてやってきた場面です。ジュンヤがダミアンに、遅刻の理由を説明しています。
If it weren’t for...と、それに類する表現に注意しながら、まずは二人の会話文を見ないで、音声だけ聞いてみましょう。
次にディクテーション(口述筆記)の練習として、音声を聞きながら会話文を書き取っていきましょう。
単語・表現
左側に並ぶ単語の意味に合致するものを右からドラッグし、正解の上でドロップしてください。答えが正しければそのまま配置されます。
単語・表現
左側に並ぶ単語の意味に合致するものを右からドラッグし、正解の上でドロップしてください。答えが正しければそのまま配置されます。
和訳
| ダミアン: | あ!やっと来た! こんなに時間に遅れてくるなんて、よっぽどいい言い訳があるんだろ。 |
| ジュンヤ: | あのバスに乗ってなかったら遅刻なんてしなかっただろうなぁ。違うバスに乗っちゃったみたいでさ。どうしてあんなことになったのかな? いつものバス停から乗っただけなのに。 |
| ダミアン: | バス停の場所が最近みんな変わったの、全然覚えてなかったんだね。 |
| ジュンヤ: | もちろん覚えてるさ!僕が.急いでなかったら、正確に判断する時間もあったはずだよ。それに、もしあの電車に乗ってなければ、ちゃんとした判断が出来てたはずさ。各駅停車の電車がもう、進むの遅くて遅くて。 |
| ダミアン: | なんで急行に乗らなかったんだい? まさか・・・乗り遅れたんだね? |
| ジュンヤ: | そうなんだよ。駅のそばの道にあの猫がいなかったら、トラックが道を逸れて街灯柱にぶつかることもなかっただろうな。 |
| ダミアン: | っていうとつまり? |
| ジュンヤ: | あのトラックの衝突のおかげでもうめちゃくちゃな状況になっちゃって、なかなかその急行列車に乗れなかったんだ。 それに、君が今日ここで会おう会おうってうるさく言ってなかったら、僕はこんな面倒なことに巻き込まれずに済んだんだろうな。 |
| ダミアン: | ここで会おうなって前からずっと約束してたことだろ。君が前回の待ち合わせをふいにしてなかったら今頃僕ら二人とも、代わりに何かもっと楽しいことをしていたのかもしれないな。 |
| ジュンヤ: | わかった、わかった。とにかく僕はもうここに着いたんだからいいだろ、ブツブツ言ってないでさぁ急ごうよ。 |
