メインメニュー
お役立ち英語フレーズ
「It’s no big deal」
<英語でdefinition!> Nothing to be concerned about.
この表現は日常もよく使われますので覚えていると便利です。「大したことじゃない」という意味です。
例文:I broke my watch last night, but it’s no big deal, because I get my company bonus next week so I can easily buy a new one.
(昨晩、時計を壊しちゃったけど、全く大したことじゃないよ。だって、来週には会社からボーナスをもらえて、新しい時計をすぐに買うことができるからね。)
eBenkyoの記事を検索
中級 - 熟語
Christopher Cook, Sydney, Australia
単語・表現
よく使われるイディオムを勉強しましょう。右下の青色の日本語の表現を、ドラッグして左側の同じ意味の英語の文字にドロップしみて下さい。正解なら、英語の下に日本語文がそのまま配置されます。
単語・表現
よく使われるイディオムを勉強しましょう。右下の青色の日本語の表現を、ドラッグして左側の同じ意味の英語の文字にドロップしみて下さい。正解なら、英語の下に日本語文がそのまま配置されます。
会話
| Roy: | Hi Wendy. How’s the job hunting going? |
| Wendy: | Not good. |
| Roy: | Really? |
| Wendy: | Last week, a friend of mine recommended a company in Osaka, so I applied for a job there. |
| Roy: | Yeah? |
| Wendy: | But it turned out to be a small family business. So I turned it down. |
| Roy: | Oh. That’s no good. |
| Wendy: | And recently, I’ve been busy helping my father’s business. So I have been putting off applying for more jobs. |
| Roy: | Why don’t you just work for your father? |
| Wendy: | Because I don’t want to put up with mediocrity. I want to take on something more challenging. Besides, my brother also works for my father and we don’t get along very well. He always tells me what to do and it makes me so angry. |
| Roy: | Well, there’s a big careers fair here next week. Why don’t you take part in it? It might help you get over your problems. |
| Wendy: | Yeah, actually, that sounds like a good idea. |
Listen to dialogue
|
実力アップコーナー
右下の青色の英語を、ドラッグして左側の同じ意味の英語の文字にドロップしみて下さい。正解なら、英語の下にそのまま配置されます。
実力アップコーナー
右下の青色の英語を、ドラッグして左側の同じ意味の英語の文字にドロップしみて下さい。正解なら、英語の下にそのまま配置されます。
