ebenkyo

メインメニュー

お役立ち英語フレーズ

「Take it out on」

「人に~しないように強く説得する」という意味です。
前回ご紹介した“Talk me into doing”は “~することを強く説得する”という意味でした。今回は「into doing」ではなく、「out of doing」ですので前回とは逆の意味、“「~しないように」強く説得する”となります。

Meaning:To strongly persuade someone to not do something.

Example:I have tried to talk Wayne out of quitting his job at the bank. I think it would be a big mistake!

eBenkyoの記事を検索

キーワード:
英語講座 ビジネス編

ビジネス - Like (~のような)

Simon Evans, Tokyo

次の2つの文にはつながりがあります:

Matthew is a skilled negotiator. People like that are in demand.
(マシューは交渉に長けている。ああいう人は人気者だ。)

2つ目の文でpeople like thatという節を使うことで、マシュー本人も含め彼と似たような性質を持つ人も人気がある、ということを述べています。

このような関連性を表す文は、もの、行動、時間や場所にも使うことができます。

単語・表現

左側の意味に合うものを、右側から選びましょう。

単語・表現

左側の意味に合うものを、右側から選びましょう。

会話

CEOとディレクターの会話です。部門統合について話し合っています。

”like”の用法に注意しながら、まずはトランスクリプトを見ないで音声だけを聞いてみましょう。
次にディクテーションの練習として、音声を聞きながら会話文を書き取っていきましょう。これを数回繰り返し、最後にトランスクリプトを見て、埋められなかった箇所をチェックします。

CEO: ...therefore I see no other course of action that’s available to us. We’re going to have to rationalise by merging your department with Richard’s.
Director: I agree that times like this require some cost-cutting. However, could we just make this a temporary measure until things pick up? There are emerging markets that we ought to be looking to tap into. J&J did it successfully.
CEO: They did, but not without taking huge risks. And companies like that can easily raise the necessary capital to take such risks with a shares issue which is something not available to us, as you’re well aware.
Director: Yes, but their profits…
CEO: I know what you’re going to say. And I say levels of inflated profits like that cannot be sustained, and in the end these encourage over-extension, which in turn is followed by rapid contraction that often proves disastrous.
Director: But aren’t we here to discuss downsizing?
CEO: Only downsizing that leaves our core operations intact. There’ll be staff losses and some scaling back in places…
Director: Well, if you’re determined to go down that path, let’s make sure we keep our most skilled people. People like that can help us drive forward again when the opportunity arises.
CEO: Right. So the next step is to get Richard on board, and then we need to convene a manager’s meeting to start discussing how this merger can be done quickly and without disorder. And, yes, hopefully this will only be for the next year or two.
Listen to dialogue

実力アップコーナー

左側の意味に合うものを、右側から選びましょう。

実力アップコーナー

左側の意味に合うものを、右側から選びましょう。

その他の記事