ebenkyo

メインメニュー

お役立ち英語フレーズ

「It’s no big deal」

<英語でdefinition!> Nothing to be concerned about.
この表現は日常もよく使われますので覚えていると便利です。「大したことじゃない」という意味です。

例文:I broke my watch last night, but it’s no big deal, because I get my company bonus next week so I can easily buy a new one.

(昨晩、時計を壊しちゃったけど、全く大したことじゃないよ。だって、来週には会社からボーナスをもらえて、新しい時計をすぐに買うことができるからね。)

eBenkyoの記事を検索

キーワード:
英語講座 中級編

中級 - パーソナルニュース

Christopher Cook, Sydney, Australia

単語・表現

getの使い方のマル・バツ問題です。正解を選んで下さい。

単語・表現

マル・バツ問題です。正解を選んで下さい。

isの使い方のマル・バツ問題です。正解を選んで下さい。

単語・表現

マル・バツ問題です。正解を選んで下さい。

会話

Kate: Guess What?
Debra: What?
Kate: Tim got a promotion yesterday.
Debra: Oh, that’s great news! Give my congratulations to Tim.
Kate: I will. So now, we can finally afford to move closer to the city.
Debra: Good for you. Actually, I’ve got some news too. Look!
(Holds out her hand with a big diamond ring...)
Kate: Oh my god! Bill proposed?
Debra: Yep.
Kate: What a gorgeous ring! It must be worth a fortune! Didn’t Bill just lose his job?
Kate: Yeah, he got retrenched last month. But he inherited a lot of money from his uncle.
Debra: I see.
(Peter walks into the office…)
Peter: What’s going on here?
Kate: Deb got engaged!
Peter: Really? When are you going to get married?
Debra: Next March.
Peter: Congratulations! Well, I have some news too. My wife’s pregnant. I’m going to be a father in 6 months!
Kate: Wow! That’s wonderful news. It’s good news all round, isn’t it.
Peter: There’s something else too. I just heard that Mr Jones in our Sydney office has just retired after 25 years with the company.
Kate: Really? That’s great! I really don’t like him very much.
Debra: Me either!
Listen to dialogue

実力アップコーナー

上のセクションで学んだ事をもとに答えてみましょう。

単語・表現

上のセクションで学んだ事をもとに答えてみましょう。

その他の記事