ebenkyo

メインメニュー

お役立ち英語フレーズ

「Take it out on」

「人に~しないように強く説得する」という意味です。
前回ご紹介した“Talk me into doing”は “~することを強く説得する”という意味でした。今回は「into doing」ではなく、「out of doing」ですので前回とは逆の意味、“「~しないように」強く説得する”となります。

Meaning:To strongly persuade someone to not do something.

Example:I have tried to talk Wayne out of quitting his job at the bank. I think it would be a big mistake!

eBenkyoの記事を検索

キーワード:
英語講座 特別編

特別 - 疑問文の誇張

Simon Evans, Tokyo

修辞疑問文は断定を強めるために、わざと疑問文で表現します。話し手はその事実が明らかなので、特に質問に対する答えを期待してはいません。

単語・表現

疑問文の後に続く記述から、それぞれの文が修辞疑問(RHETORICAL)か標準疑問(REGULAR)かを選択してドラッグ&ドロップで回答しましょう。

修辞疑問文は断定を強めるために、わざと疑問文で表現します。話し手はその事実が明らかなので、特に質問に対する答えを期待してはいません。

単語・表現

疑問文の後に続く記述から、それぞれの文が修辞疑問(RHETORICAL)か標準疑問(REGULAR)かを選択してドラッグ&ドロップで回答しましょう。

会話

母親と息子の会話です。修辞疑問文が多数出てきます。上記の設問で習った表現に注意しながら、以下の会話を聞いてみましょう。

Father: Hi! I’m back! And I’m shattered, so let’s hope you’ve done all those chores I asked you to do.
Son: Yes. Just this minute finished polishing the windows. Look!
Father: Do you call that clean? They look the same as when I left here this morning! See? You didn’t remove the smudges in the corners! Did you manage to pick up some stamps down at the Post Office?
Son: It slipped my mind, sorry.
Father: Can’t you remember even the simplest of things? Well, your Grandfather will have to wait to get his birthday present! And guess whose fault will that be, eh?
Son: What do I have to do to please you? I have prepared dinner like you asked me to! It’s in the fridge.
Father: Is that it? Sausages and a salad! Why do I bother to ask you to do anything? I don’t suppose you remembered to vacuum the downstairs rooms?
Son: Didn’t you ask me to do the upstairs rooms?
Father: What’s the matter with you? I did the upstairs yesterday. Didn’t you notice?
Son: Look! Give me a break! I’m trying to be helpful around the house. Plus, I have my exams to study for, you know!
Father: Do you call what you’ve done help? Bang goes my evening out with friends! I’m at work ‘til the end of the week, so I’ll have to do it all properly tonight!
Son: At least leave the vacuuming ‘til tomorrow, I’ve got to get on and do some studying now. I can’t concentrate with that racket going on. Anyway, why are you getting so uptight? I don’t get it!
Father: Why doesn’t that surprise me? Grandma is stopping over on Friday night, and she likes a cleaner house than me, and I don’t want her going on about the condition of this place all night, that’s why!
Listen to dialogue

実力アップコーナー

各単語の意味が適切かどうか、次の選択肢から“○”か“×”を選びましょう。

実力アップコーナー

各単語の意味が適切かどうか、次の選択肢から“○”か“×”を選びましょう。

その他の記事