ebenkyo

メインメニュー

お役立ち英語フレーズ

「Go our separate ways」


<英語でdefinition!> The breaking of a relationship between two people or organizations.

直訳すると、「私たちの別々の道を行く」。大体の意味は取れますが、例文を見るとよく分かります。議論が二つに完全に割れてしまい、どうにもならなくなったとき、この表現が使われます。

例文 This arguing cannot continue! It has to stop! I think it is time we both went our separate ways. I think we should break up.

(この議論はもう続けられないな!ここで止めなければ。我々の意見が二つに完全に分かれてしまったようだ。ここで解散すべきだと思うよ。)

eBenkyoの記事を検索

キーワード:
英語講座 初級編

初級 - 料理の作り方

Simon Evans, Tokyo

動詞の中には、前置詞が後に続くことによって、意味が変化するものがあります。このようにして2語から成り立つ動詞を、“句動詞‐Phrasal Verbs”と呼びます。

単語・表現

右側にある動詞は、どの前置詞と組み合わせることで句動詞となるでしょうか。 なお、一つの動詞につき、対となる前置詞が一つとは限りません。

単語・表現

右側にある動詞は、どの前置詞と組み合わせることで句動詞となるでしょうか。 なお、一つの動詞につき、対となる前置詞が一つとは限りません。

会話

以下の会話にはいくつかの句動詞が含まれています。注意して聞き取り、それぞれの意味を考えて見ましょう。

Kenji: Keith, do you know how to make Shepherds Pie?
Keith: Yes. I often make it. It’s easy.
Kenji: OK. What are the ingredients?
Keith: You need minced beef, potato, butter, stock, onion, salt and pepper.
Kenji: And how do you make it?
Keith: First, turn on the oven, and turn it up to 180 degrees, then peel and chop up the potatoes and boil for 20 minutes.
Kenji: OK. And then?
Keith: Next, cut up the onion into very small pieces. Then, put the butter in a frying pan and put on a low heat.
Kenji: Do you fry the mince beef and onion?
Keith: That’s right. Fry them until the mince is no longer pink. Then take it out and put it in a glass baking dish.
Kenji: What about the potato?
Keith: After 20 minutes, make mashed potato and put it on the mince. Before that though, pour the stock into the mince and add in a little salt and pepper.
Kenji: Then put it in the oven?
Keith: Yes, put metal foil over the dish and bake for 30 - 40 minutes.
Kenji: Easy! I think I can do that.
Listen to dialogue

実力アップコーナー

左側の句動詞の後に続く言葉として適切なものを、右側から選んでドラッグし、左側の正解の上でドロップしてください。正解の場合はそのまま配置されます。

実力アップコーナー

左側の句動詞の後に続く言葉として適切なものを、右側から選んでドラッグし、左側の正解の上でドロップしてください。正解の場合はそのまま配置されます。

その他の記事